您的位置:首页 >> 道德经 >> 道德经全部内容
道德经

第 73 章

日期:2009-12-1   来源:【原创】   【 】 【打印】 【关闭】 查看次数:3275

 

勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?
天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,繟然而善谋。天网恢恢,疏而不失
注释:
于:而。敢:冒犯、进犯。杀:死。
争:争斗。
繟(chǎn):舒缓、坦然。
天网:自然的联系。恢恢:广大。
疏:稀疏。失:漏失。
意译:
勇气表现在上,就会杀身;勇气表现在不敢上,就有活路。这两种一个有利一个有害。天所厌恶的东西,谁知道是什么缘故?所以圣人做事总是往难里策划。天的规律,不竞争却多能取胜,不说话却多能应对,不待召请而自动到来,行动和缓却多能谋划。天就像一张宽大的网,虽然稀疏却仍能有所得。
点题:
这一章老子讨论法治的问题,认为以法治国远不及以天道治国。
版权所有:中华老子网    主办:河南省鹿邑县老子文化研发中心    豫ICP备08105558号
联系电话:0394-7188709 传真:0394-7223336 Email:lylaozi@163.com
地址:河南省鹿邑县紫气大道中段行政服务中心三楼 访问量:counter